Книги 51 - 60 (всього знайдено 147)
Янко-музикант
Оповідання про сумну долю сільського хлопчика, що мріяв стати скрипалем
Переглядів: 251
Сонце в гроні винограду
Грузинський поет писав ці вірші українською мовою для українських дітей, розповідаючи у них трохи і про сонячну Грузію
Переглядів: 189
Пластусів щоденник
Щоденник пластилінового хлопчика, що мешкає в пеналі першокласниці Тосі і знає про всі печалі та радості її шкільного приладдя. Переклад з польської А. Седика та М. Пригари.
Скан надіслав Віктор Турецький
Переглядів: 257
Сіу борються
Дві повісті про антиколоніальну боротьбу індіанців Південної та Північної Америки.
Коментарів: 2. Переглядів: 267
Барвисті сни маленької Госі
Оповідання польської письменниці: "Про Петрика-мрійника і Павла-реаліста", "Що розповів карлик Яцкові про рід карликів", "Барвисті сни маленької Госі", "Про куницю, яка любила вмочати писочок у яєчко", "Касина пригода у великому світі". Переклад з польської Зіновії Пенюк.
Переглядів: 268
Весела Занзібарія
Поеми "Майстер-невдаха", "Казка про житнє зененце", "Весела Занзібарія" і "Гумовий крокодил"
Переклад з болгарської Михайла Стельмаха і Миколи Сингаївського
Переглядів: 426
Нові пригоди Піфа
Декілька історій з життя песика Піфа проілюстровані чудовим художником Володимиром Сутєєвим. Переклад з польської Миколи Воськала.
Напевно, багато з вас, любі діти, прочитало книжку "Пригоди Піфа". І ви звичайно пам'ятаєте, що Піф це веселий, добрий та розумний собака. Вміє розмовляти, ходити на задніх лапах і, щоб розвеселити дітей, завжди готовий до жартів та забав.
Піф отримує багато листів від читачів. Просив щиро подякувати усім, хто до нього написав. Піф був дуже радий, що так багато дітей привітало його зі святами, і вибачається, що не може приїхати до тих, хто запрошував його на свої іменини. Бо якщо б Піфові спало на думку відвідати кожного, хто хоче його побачити, то мусів би цілий рік їздити по містах та селах нашої країни.
Але може попри все те Піф подумає і приїде з Франції до нас в гості.
А зараз, любі діти, ви можете побачити Піфа на сторінках нової книжки та дізнатись про його подальші пригоди.
Тут ви зустрінете і господаря Піфа, дядька Цезара, і його дружину, тітку Аґату, і їх сина, Дуду — вірного товариша Піфа в розвагах та забавах, і навіть чорного кота Геркулеса.
І хоч Піф радив триматись від Геркулеса якнайдалі, цей хитрун все ж таки пробрався на останню сторінку книжки. Ви переконаєтесь, що Геркулес там втрапив у дуже неприємну ситуацію і, можливо, тепер сам дуже про це жалкує.
В новій книжці є й нові герої.
Наприклад, малий хлопчик Нестор, що мешкає в сусідньому будинку. Коли мамусі Нестора потрібно надовго відлучитись, вона залишає синочка під наглядом Піфа.
А це бульдог Медор, приятель Піфа. Виглядає грізно, чи не так? Часом він свариться з Піфом, але сварки швидко минають. Адже пес завжди домовиться з псом. От пес з котом це зовсім інше.
А зараз запрошуємо вас почитати та подивитись нові пригоди Піфа.
Переглядів: 756



janko-muzykant18032011.djvu (16 Mb) 







