Книги 131 - 140 (всього знайдено 151)
Зачарована красуня
Відома казка Шарля Перро у переказі Романа Терещенка.
Коментарів: 1. Переглядів: 924
Момо
Коли ви кажете: "Не слід марнувати часу", що ви маєте на увазі? Ця книга про час. Маленька сирота Момо єдина спроможна врятувати своє місто від дивних Сірих Панів, що звертаються до людей з нечувано щедрою пропозицією заощаджувати свій час.
Переклад Горевої
Коментарів: 3. Переглядів: 395
Мері Поппінс
Майклу та Джейн Бенксам неабияк пощастило. Що з того, що їхня няня Мері Поппінс сувора і постійно пирхає? Зате вона вміє затіяти навколо себе справжні дива.
Скорочений переклад Горевої.
Переглядів: 953
Казки
Збірка найпопулярніших казок видатного французького казкаря серед яких: "Синя Борода", "Чарівниці", "Ріке-Чубчик", "Шервона Шапочка" та інші.
Переглядів: 1398
Планета новорічних ялинок
До збірки входять казки "Пригоди Цибуліно", "Подорож Голубої Стріли", "Джельсоміно в країні брехунів", "Торт у небі" і збірки коротких казок: "Планета новорічних ялинок" та "Казки по телефону"
Коментарів: 1. Переглядів: 1004
Срібні ковзани
Це книга насамперед про Голландію. Сюжет її: брат і сестра шукають способу заробити на лікування батька, коли раптом оголошено змагання з ковзанів, приз за перше місце - цінні срібні ковзани. Їм дуже треба виграти!
Переклад Ірини Стешенко.
Сканував cm0k
Переглядів: 311
Незичайні пригоди експедиції Барсака
У повісті розповідається про пригоди учасників
експедиції депутатів парламенту Барсака і Бодрієра в нетрі
Африки, про таємниче місто Блекленд, де править
диктатор, злочинець Гаррі Кіллер, про мужнього і
хороброго журналіста Амедея Флоранса.
Переклад Ржевуцької.
Сканував cm0k
Переглядів: 297
Рікі-Тікі-Таві. Слоненя.
Рікі-Тікі-Таві - казка про мангуста, ловця змій. Слоненя - казка, про те, звідки в слонів узявся хобот.
Переклад Всеволода Прокопчука і Леоніда Солонька.
Коментарів: 11. Переглядів: 7758
Попелюшка
Казка про те, що принців спокушають доброта, терплячість і маленькі ніжки.
Переглянути інше видання "Попелюшка".
Коментарів: 2. Переглядів: 1063
Небилиці
Лимерики, вірші, малюнки класика британської літератури та знавця нонсенсу Едварда Ліра. Переклад Олександра Мокровольського.
Переглядів: 1005



zacharovana-krasunja14052012.djvu (13,8 Mb) 







