Для дошкільного віку

Цап та баран

Українська народна казка зі словничком для тих, хто вивчає англійську.

Переглянути інше видання "Цап та баран".
Переглянути ще одне видання "Цап та баран".

Файл повністю скачався, але не відкривається? Може Ви не встановили програму WinDjView? Скачайте її тут. Про інші програми для читання читайте у відповідному розділі сайту.
1997 рік, видавництво «Гнат». Кількість сторінок: 12.


Фрагменти:

ЦАП ТА БАРАН

Був собі чоловік та жінка, мали вони Цапа й Барана. І були ті Цап та Баран великі приятелі — куди Цап, туди й Баран: Цап на город на капусту — і Баран туди, Цап у сад — і Баран за ним.
— Ох, жінко, — каже чоловік, — проженімо ми цього Барана й Цапа, а то за ними ні сад, ні город не вдержиться.
— А забирайтесь, Цапе й Баране, собі з Богом, щоб вас не було у мене в дворі!
Скоро Цап та Баран теє зачули, зараз із двору майнули. Пошили собі торбу та й пішли.
Ідуть та й ідуть. А посеред поля лежить вовча голова. От Баран дужий, та не сміливий, а Цап сміливий, та не дужий:
— Бери, Баране, голову, бо ти дужий!
— Ох, бери ти, Цапе, бо ти сміливий!
Узяли вдвох і вкинули в торбу.
Ідуть та й ідуть, коли бачать — у полі горить вогонь.
— Ходімо й ми туди, там переночуємо, щоб нас вовки не з'їли!
Приходять туди, аж то три вовки кашу варять. Нічого робити. Вітаються:
— А, здорово, молодці!
— Здорові! Здорові!.. — зраділи вовки. — Ще каша не кипить — м'ясо буде з вас.
Ох, Цап злякавсь, а Баран вже давно злякавсь. Цап і надумавсь:
— А подай лишень, Баране, оту вовчу голову! Баран і несе.
— Та не цю, а подай більшу! — каже Цап. Баран знову цупить ту ж саму.
— Та подай ще більшу!
Тут уже вовки злякались; стали вони думати-гадати, як звідси втікати: «Бо це, — кажуть, — такі молодці, що з ними й голови збудешся, — бач, одну по одній вовчі голови тягають!»
Один вовк і починає:
— Славна, братці, компанія, і каша гарно кипить, та нічим долить, — піду я по воду.
Як пішов вовк по воду: «Хай вам абищо, з вашою компанією!» А другий став його дожидати, думати-гадати, як би й собі відти драла дати:
— Е, вражий син: пішов та й сидить, нічим каші долить; ось візьму я ломаку та прижену його, як собаку!
Як побіг, так і той не вернувся. А третій сидів-сидів:
— Ось піду лишень я, так я їх прижену!
Як побіг, так і той рад, що втік. То тоді Цап і каже до Барана:
— Ох, нум, брате, скоріше хапатись, щоб нам оцю кашу поїсти та з куреня убратись.
Поїли швиденько, та тільки їх і бачили. А тим часом роздумав перший вовк:
— Е, чи не сором нам трьом та Цапа й Барана боятись? Ось ходімо, ми їх поїмо, вражих синів!
Прийшли, аж ті добре справлялись, давно вже од казана убрались, як побігли та на дуба й забрались. Стали вовки думати-Гадати, як би Цапа та Барана догнати. Йшли, йшли і найшли їх па дубі. Цап сміліший, — ізліз аж на верх, а Баран несміливий — то нижче.
— От лягай, — кажуть вовки першому вовкові, — ти старинці, то й ворожи, як нам їх добувати.
Ліг вовк догори ногами й почав ворожити. Баран на гіллі Сидить та так дрижить! — не втримавсь, як упаде, та на вовка! Цап — сміливий, не став роздумувати, як закричить:
— Подай мені ворожбита!
Вовки як схопилися, так аж пил по дорозі закурився.
А Цап та Баран з дуба безпечно позлазили, пішли в поле, зробили собі курінь та й живуть там.


Дата внесення : 15.10.2011     Переглядів: 180     Популярність: 83.32%    
Належить до розділів:
Українські
Казки
Народні



Новий коментар

Ім`я відправника
E-mail відправника
Надрукуйте код :