Книги 41 - 50 (всього знайдено 148)
Міщанин-шляхтич
Відома комедія. Переклад з французької Ірини Стешенко.
Коментарів: 5. Переглядів: 4657
Книга пригод
Повісті і оповідання на пригодницьку тематику: "Лев'яча грива" Конан Дойля, "Панна Скюдері" Гофмана, "Вождь червоношкірих" О'Генрі, "Котуко" Кіплінга, "Облога млина" Золя та багато інших.
Переглядів: 907
Робін Гуд
Переказ старовинних англійських народних балад. Переклад з англійської Юрія Юри, переклад віршів Леоніда Солонька. Відсканував Віталій Гринько.
Переглянути інше видання "Робін Гуд".
Переглядів: 596
Гаргантюа і Пантагрюель
Скорочений переказ роману Франсуа Рабле. Переказ з французької Ірини Сидоренко.
Коментарів: 1. Переглядів: 518
Казки / Märchen
Відомі казки братів Грімм одночасно німецькою та українською мовами. Переклад Сакидона С, Поповича Є.
Переглядів: 1114
Джованіно та Пульчероза
Повість-казка про пригоди та мандри хлопчика Джованіно та його не надто вірної блохи Пульчерози.
Переклад Віктора Шовкуна.
Переглядів: 285
Джіп в телевізорі
Оповідання про пригоди восьмирічного хлопчика, який потрапив у телевізор. Переклад Івана Труша.
Переглядів: 496
Робін Гуд
Балади про відважного розбійника Робіна Гуда і його братчиків.
Переклад: Юрій Юра, вірші переклав Леонід Солонько.
Бракує кількох сторінок.
Переглянути інше видання "Робін Гуд".
Переглядів: 607
Зайчик Перекидайко і Дракс
Казка про вірність.
Переклад з німецької В'ячеслава Подолужного.
Переглядів: 354