Всі книги > Колір обкладинки

Книги 161 - 170 (всього знайдено 1075)

Сторінки : 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [17] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 108
Перейти до сторінки №

Ранок

Віршики російського поета про красу його північного краю.

Докладніше

Переглядів: 128

Земле сонячна, земле хлібна

Віршики "Вся моя родина", "Найдзвінкіше слово", "Малюнки весни", "Мамине свято", "Шевченкова зоря", "Я квітую", "Найбільше я хочу", "Найрідніша", "Колискова мені й землі", "Добридень!"

Докладніше

Переглядів: 426

Дивень-ранок

Оповідання про малого Андрійка та його друзів

Докладніше

Переглядів: 236

Квіт папороті

Надзвичайно красиві і поетичні легенди про природу, трепетну любов до кожної стеблинки, написані нащадком давнього роду травників Матяшів - Леонідом Павленком.

Докладніше

Коментарів: 9. Переглядів: 1853

Тигр утік із зоопарку

Вірші та віршовані казки

Докладніше

Переглядів: 721

Звірі хотіли дійти згоди

Віршована оповідка про те, як звірі намагалися знайти спільну мову і що з того вийшло.
Переклав з грецької Пономарів Олександр

Докладніше

Переглядів: 394

Вуличка мого дитинства

Віршики "Вечірній вірш", "Вуличка мого дитинства", "Весна і Мама", "Калатало", "Зимовий вірш", "З добрим ранком!", "Підкова", "В гостях у Діда Мороза", "Вечір гномів", "Небесна пригода", "Поні, коник і мандаринки", "Бах-тарах", "Павучок", "Казка про Золотого Півника".

Докладніше

Переглядів: 783

Пекарчин кіт

Казка про кота, який виріс великий-превеликий.
Переклад Олексія Барієва

Докладніше

Коментарів: 2. Переглядів: 484

Пригоди Мюнхаузена

Дотепні історії про неймовірні пригоди барона Мюнхаузена.

Барон Мюнхаузен, герой цієї книжки, справді жив у XVIII столітті. Деякий час він служив у Росії і воював з турками. Повернувшись до свого маєтку, в Німеччину, барон Мюнхаузен став розповідати дотепні історії про свої неймовірні пригоди.
Невідомо, чи він сам записав свої розповіді, чи хтось інший, але у 1781 році деякі з них вперше були надруковані. Вони і лягли в основу цієї книжки. У 1785 році німецький письменник Е. Распе опрацював оповідання барона Мюнхаузена і видав їх.
Згодом до них додали фантастичні оповідання інших письменників про барона Мюнхаузена, але автором книжки вважають Е. Распе. В цьому творі яскраво відбились характерні риси німецьких баронів і поміщиків: некультурність, самовпевненість, зазнайство. Тепер іменем Мюнхаузена називають людей брехливих, хвальковитих, що люблять приписувати собі невластиві їм якості.

Перекладено за виданням: Э. Распэ. Приключения барона Мюнхаузена. Для детей пересказал К. Чуковский. Детгиз, 1958.

Докладніше

Переглядів: 587

Карлик Ніс

Одна з найцікавіших казок відомого німецького письменника про хлопчика, якого зла фея обернула на карлика. Переклад з німецької Миколи Іванова.

Докладніше

Переглядів: 630
Сторінки : 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [17] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 108
Перейти до сторінки №