Книги 121 - 130 (всього знайдено 251)
Альфонс Ціттербаке
Весела повість про хвалькуватого невдаху Альфонса Ціттербаке. Переклад з німецької Миколи Настеки.
Коментарів: 3. Переглядів: 656
Рідні діти
Книга про дитячий будинок для дітей, врятованих з фашистських концтаборів. Виклад подій часто аж надміру ідеологічно правильний. Аж до брутального соцреалізму. Тому обережно.
Ілюстрації дуже гарні.
Коментарів: 1. Переглядів: 573
Муравлик Ферда
Дві повісті про пригоди веселого та завзятого мурахи: "Спритний муравлик" і "Муравлик на службі"
Пекеклад Василя Шевчука і Віктора Петровського
Сканував Arlot, а правив Ursa
Коментарів: 1. Переглядів: 1083
Слідами уссурійського тигра
Повість "Сам серед снігів" і оповідання "Діти з океанського берега", "Слідами уссурійського тигра".
Переглядів: 377
Пригодам - ура!
Збірка фантастично-пригодницьких повістей та віршованих казок: "Суперклей Христофора Тюлькіна, або "Вас викрито - здавайтесь!", "Стара казка на новий лад", "Хочу літати", "Бюро знахідок", "Мінімакс - кишеньковий дракон, або день без батьків".
Переглядів: 1383
Казки
До книжки увійшла казки українською та російською мовами: "Зла Колючка і Добра Троянда", "Совершенная курица", "Чортова пригода", історична повість "Кармелюк" та інші.
Переглядів: 915
Диво-капелюх
Одна з книг про пригоди мумі-тролів та інших мешканців долини Мумі.
Переклад Ольги Сенюк.
Коментарів: 2. Переглядів: 974
Конрад, або Дитина з бляшанки
Конрад - не звичайний хлопчик, його надіслали у великій бляшанці як надзвичайно якісний виріб - чемну і слухняну дитину. Та з часом стане ясно, що надмірна чемність інколи шкодить.
Переклад Євгена Поповича
Коментарів: 1. Переглядів: 1374
Пригода в Нєклаї
Пригодницька повість про підлітків з невеликого польського містечка Нєклай. У містечку є закритий парк, куди дітям ходити забороняють, та це не заважає там товктися аж трьом войовничим групам - "піратів", "колоністів" та "зелених ящірок". Подейкують, що десь на території парку заховані скарби.
Переклад з польської - М. Рекун.
Коментарів: 1. Переглядів: 241