Cталося це в давні-давні часи. Жив на світі бідняк. Не була у ньоге ні рідниих, ні друзів, ні своєї домівки, ні латки землі. Надокучило йому на інших працювати,голодувати. От-задумав він nіти по світу щастя шукати...
Переглядів: 201
Одного квітневого ранку в небі над Трулло — передмістям Рима — з'явився якийсь величезний круглий предмет. «Летюча тарілка! Марсіяни!» — кричали мешканці, вибігаючи з будинків та крамниць і юрмлячись на площі. У Трулло прибули два професори, поліція, солдати й танки. Але тільки двоє дітлахів, Паоло й Ріта, розкрили таємницю «летючої тарілки»: то була не справжня летюча тарілка, а щось набагато солодше...
Книгою «Торт у небі» Джанні Родарі відновлює сповнені примхливою фантазією та щирим гумором веселі зустрічі зі своїми юними читачами.
Переклад з італійської Анатолія Собуцького.
Переглядів: 724
Дві словацькі казки "Золота прядочка" та "Як яйце по білому світу мандрувало". Переклад О. Микитенка.
Коментарів: 1. Переглядів: 172
Книга з циклу "Казки, на які ми чекали". Казки народів світу.
Всі наявні книги серії "Казки, на які ми чекали":
Панна квітів
Казки з-за ґрат: Із спецсховища — до читача
Нечиста сила
Українські перекази
Чортів млин
Переглядів: 358
До збірки увійшли найвідоміші чеські народні казки. Серед них — казки про тварин, побутові та пригодницько-фантастичні, в яких яскраво відбилися народне світосприйняття і народна мудрість.
Всі наявні книжки з серії
Англійські народні казки
Казки народів Африки
Болгарські народні казки
Грецькі народні казки
Індійські народні казки
Казки народів Іспанії
Італійські народні казки
Китайські народні казки
Кубинські народні казки
Німецькі народні казки
Норвезькі народні казки
Польські народні казки
Румунські народні казки
Словацькі народні казки
Угорські народні казки
Турецькі народні казки
Французькі народні казки
Чеські народні казки
Казки народів Югославії
Японські народні казки
Переглядів: 1396
Детективна повість про те, як школярі допомогли міліції відшукати зниклого хлопчика.
Переклад з болгарської Юрка Чикирисова.
Переглядів: 364
Словацька народна каза про пригоди бідної пасебриці. Переклад зі словацької Дмитра Чередниченка.
Коментарів: 1. Переглядів: 248
Оповідки, де гра і фантазія в житті звичайного маленького хлопчика перетворюються на казку. Переклад з сербохорватської Юрка Чикирисова.
Переглядів: 146
Повість чеської письменниці про життя дітей у місті, про радощі та прикрощі, про пізнання реалій світу.
Переглядів: 247
Одного разу на моріжку біля річки жуки й метелики влаштували свято. А щоб малеча не заважала дорослим розважатися, комашатам до трьох днів вхід був заборонений. Раптом до моріжка підлетіла прозора біленька комашка, якій не минуло ще й півгодини. Вік у цих комашок дуже недовгий — лиш один день. Як тут бути? Коли ж комахи на лузі довідались, що за малою женуться вороги, то пустили її без вагання...
Переглядів: 205
Читанка © 2009
Дизайн Fish,
програмування Dobrovolsky