Книги 11 - 20 (всього знайдено 28)
Що в світі найсолодше?
Казка про короля-ласуна, якого перестали тішити відомі солодощі
Переклад Ольги Сенюк
Переглядів: 404
Про Карі, бідну сирітку, що королівною стала
Норвезька казка про бідну дівчину. Друкується за польським виданням, переклад з польської Тетяни Мудрик.
Переглядів: 200
Людвігові чотирнадцятому - ура!
Казка про незвичайну дружбу лисеняти з курчам.
Переклад Галини Кирпи.
Коментарів: 2. Переглядів: 1429
Диво-капелюх
Одна з книг про пригоди мумі-тролів та інших мешканців долини Мумі.
Переклад Ольги Сенюк.
Коментарів: 2. Переглядів: 986
Королівські зайці
Король шукає пастуха для своїх зайців. Невже комусь по силі така робота?
Переглядів: 485
Снігова королева
Казка знаменитого данського письменника про те, що справді віддане і любляче серце здатне подолати будь-які перешкоди, розтопити найміцніший лід і перемогти зло.
Коментарів: 2. Переглядів: 1012
Пеппі Довгапанчоха. Малий і Карлсон, що живе на даху.
Дві популярні повісті шведської письменниці - про найдужчу дівчинку в світі і про доміри затовстого чоловіка в розквіті сил. Переклад Ольги Сенюк.
Коментарів: 1. Переглядів: 1473
Міо, мій Міо. Расмус-волоцюга. Брати Лев'яче Серце
До книги, що вийшла в серії лауреатів андерсенівської премії, входять три повісті. "Міо, мій Міо" - про хлопчика, що знайшов свого батька і свою країну, але мусить захистити її від лихого лицаря, що краде дітей. "Расмус-волоцюга" - про хлопчика-сироту з рівним чубом, який вирішив сам напитати собі батьків, щоб не конкурувати перед ними з кучерявими дівчатками. "Брати Лев'яче Серце" - хлопчик хворий і мусить померти, його брат втішає молодшого братика розповідями про прекрасну країну Нангіялу, де він опиниться після смерті. Та сталося так, що в Нангіялі опинилися обидва брати.
Переклад Ольги Сенюк.
Коментарів: 2. Переглядів: 955
Роня, дочка розбійника
Роня - єдина дочка ватажка розбійників Матіса. Блукаючи лісом, вона з"ясовує, що в іншої шайки розбійників є хлопчик її віку, діти товаришують. Однак, дві шайки ворогують, і це змушує дітей до втечі.
Переклад Ольги Сенюк.
Переглядів: 1005
Тінтамарі мандрує до сонця
Оповідання фінської письменниці про те, як маленька дівчинка, що росла у великому задимленому місті хотіла побачити сонце і як здійснилася її мрія.
Переглядів: 221