Книги 1 - 10 (всього знайдено 42)
Барвінок 1987 №8
У номері твори дитячих письменників Киргизстану та Латвії, казка Лариси Письменної "Богатир", лімерики Едварда Ліра, закінчення повісті "Літо повне скарбів" та інше.
Переглядів: 32
Пригоди Жолудя у Країні Вад
Вітаутас Петкявічюс — відомий литовський письменник, автор цікавих книжок для дітей і для дорослих. В цій повісті-казці розповідається про зарозумілого Жолудя, який, ледве навчившись читати й писати, занудьгував дома і вирушив у мандри. Чорногуз заніс Жолудя до Країни Вад, там він зазнав багато лиха й прикрощів, але й навчився шанувати дружбу, науку, чесність, сміливість.
Повість удостоєна республіканської премії.
Переклад з литовської Раїси Григорової.
Переглядів: 590
Юсіке і його семеро друзів
Казка про те як хлопчик потоваришував з усіма днями тижня.
Коментарів: 1. Переглядів: 315
Заяча капуста
Набридло довговухому зайцю день у день їсти конюшину і гризти вільшану кору. І от забрався він якось на город до одного селянина. Бачить, а там ціла грядка тільки-но посадженої капусти. Як тут не поласувати! І заєць взявся до роботи...
Переклад з латиської І.Липовецької.
Переглядів: 243
Хоробрий дрозд
В темнім лісі рознеслася чутка: дрозд нахваляється зрубати ялину і відлупцювати нею звірів. Полякалися звірі, почали шукати порятунку. Думали-гадали і вирішили, нарешті, ту ялину тримати, щоб не зрубав її дрозд. Та так добре тримали, що бідолашна зламалася і впала на них.
Цю дотепну лукаву казочку написав для дітей литовський поет Костас Кубілінскас.
Переклад з литовської Валентина Бичка.
Переглядів: 186
Золоте ситечко
Віршики "Танець", "Патлатий Мікус", "Карлусь", "Котів портрет", "Розбитий дзбанок", "Жук-вояка", "Загадка", "Кошенята" та інші.
Коментарів: 1. Переглядів: 215
Оповідання про Трійну й Тааві
Маленькі історії про двох близнят. Переклад з естонської Ніни Міщенко.
Коментарів: 1. Переглядів: 238
Мартів хліб
Історія про кмітливого помічника аптекаря, який випадково винайшов марципан
Коментарів: 1. Переглядів: 283